sobota 22. března 2014

Díl 7.: Má vlast: Peru



http://www.bugbog.com/


Peruánská studentka Daniela


1.            Odkud pocházíš? Můžeš popsat své město?
Jsem z hlavního  a velkého města – Lima. Město je rozděleno do několika oblastí, každá z nich má něco originálního a tradičního. Provincie je rozdělena na okresy. Já bydlím v tom největším okresu Limy. Nemám moc ráda tuto část, protože je docela daleko od centra města, takže když chci jít do kina nebo nakupovat, strávím většinu času na cestě…taky kvůli provozu.
  
2.         Chtěl/a bys něco změnit ve svém městě/státě?
Chtěla bych změnit způsob dopravy. Lima je jedno z míst, kde jezdí mnoho aut, taxíků, autobusů různých druhů apod. Myslím si, že největším problémem je již zmíněná doprava, kde můžeš strávit i několik hodin. S tím se pojí i problém znečištění ovzduší…

3.         Jsi spokojen/a s politickou situací ve své zemi? (Proč ne?) 
Nikdy nejsem spokojena s naší politickou situací. Politici nám vždy ukazují důvody, proč jsou politiky.Nevěřím jim, a když už udělají nějaké rozhodnutí, většinou nedává ani smysl.

4.         Jaká je vaše místní kulinářská specialita?
Máme hodně populárních pokrmů. Například Ceviche/Cebiche(pokrm z mořských plodů a citrusů), to je typické peruánské jídlo. Causa se připravuje z brambor, kuřete a majonézy. A samozřejmě pijeme tradiční peruánský a chilský nápoj Pisco (alkohol z vinných hroznů).

5.         Máte nějaké tradiční zvyky?
Během Dne matek, děti ve školách trénují a pak zatančí nejrůznější tance či představení. Jsou to studenti různého věku. Většinou se jedná o typické peruánské tance a přednášení tradičních básní.

6.         Co a proč studuješ v Německu?
Studuji anglickou filologii. Rozhodla jsem se studovat v Německu, abych si zlepšila své německé znalosti a seznámila se s německou kulturou.

7.         Můžeš srovnat tvou rodnou kulturu s tou německou?
Jsou to dvě naprosto rozdílné kultury. Například Peruánci většinou všude dorazí pozdě, myslím si, že to pro nás není až tak důležité být všude přesně včas. A právě Němci si na to zakládají. Němci nejsou tak otevření jako Peruánci.

8.         Můžeš jmenovat vaše a německé stereotypy?
Jak jsem již řekla přesnost a možná rezervovanost, to Němce vystihuje.

9.         Co je nevhodné dělat/říkat, když navštívím tvou rodnou zemi?
V tuto chvíli mě vůbec nic nenapadá, možná to bude něco, ale spíš nevýrazného.

10.      Jsi pyšný/á na svou zemi?
Je to tak, když jsem mimo svou vlast, cítím to zvláštní spojení a stávám se více hrdou na svou rodnou zemi. Momentálně žiju ve Španělsku, ale Peru pro mě vždy zůstane tím speciálním místem.

11.      Chceš se přestěhovat? Proč?
To jsem už udělala. Ale chtěla bych pár let žít v Německu nebo anglicky mluvící zemi. Nemám ráda, když musím zůstat dlouho na jednom místě, miluju cestování a nové zážitky.

12. Víš něco o České republice? Co si o ní myslíš?
Bohužel o Česku nevím nic. Ale určitě plánuju se tam podívat a poznat českou kulturu.


Tak co, láká vás Peru..? :)

Vaše T.

úterý 18. března 2014

Lidé jsou více v klidu a neženou se za vším jako my...

 Česká studentka gymnázia Vivi, žijící také na Novém Zélandu

1. Můžeš popsat město, kde bydlíš? 
Dargaville (Maorsky :Takiwira) je situováno na severním ostrově Nového Zélandu. Dargaville je poměrně malé městečko, kde bydlí něco málo přes 4000 obyvatel.Je to tzv. Kumara Capital Nového Zélandu, kde protéká řeka Northern Wairoa. Když vyjedeme kousek za město můžeme si všimnout krásných zelených kopců a farem. Je to velmi klidné městečko s jednou hlavní ulicí, která se jmenuje Victoria Street. 

2.Vnímáš nějak tamější politickou situaci?
Po ekonomické stránce člověk může pocítit menší kupní sílu, jelikož je to farmářská oblast, tudíž  lidé, pokud mohou, tak si pěstují svojí vlastní zeleninu a ovoce na vlastních zahrádkách nebo farmách. Převážně kupují a podporují tuzemský tržní průmysl. 

3.Jaká je typická místní kulinářská specialita?
Rozhodně Kumary! Jsou to sladké brambory, které jsou výborné. Jinak Dargaville je známé podle jeho objevitele Josepha McMullen Dargaville, který byl známý obchodník se dřevem.Tato oblast se také stala známá pro kauri dáseň a krásné kauri dřevo, které se posílalo po řece  Northern Wairoa. 

4. Jsou tam nějaké zvyky, svátky...?
Nový Zéland má hodně zvláštních zvyků.. O Vánocích děti nechávají Santovi sušenky a mléko jako v amerických filmech s punčochami u krbu a ráno běží ke stromku, kde jsou dárky.Maorské rodiny si na Vánoce a na jiné významné svátky dělají tzv. Hangi. Je to jejich speciální jídlo, které obsahuje maso a zeleninu, která je pečlivě připravená a zabalená v alobalu a zakopaná v zemi, kde se připravuje na uhlících. K významným svátkům patří např. Waitangi Day-nejdůležitější státní svátek- podepsání smlouvy mezi Maory a Angličany. ANZAC Day-památný den pro Austrálii a Nový Zéland, kdy vzpomínají na ty, kteří bojovali a zemřeli ve válce, anebo Daffodil Day-kdy se vybírají peníze na pomoc lidem s rakovinou.V Dargavillu jsou velkým zvykem vánoční průvody nebo vánoční koncerty v parku. Jinak velkým jejich zvykem je to, že mají neustálé nějaké soutěže, které podporují občany toho města. (např. Daffodil Day-kdy se prodávají umělé kytky, které lze připnout na oblečení).

5.Můžeš srovnat českou a novozélandskou kulturu...? Jací jsou Novozélanďané oproti Čechům? 
Novozélandská kultura oproti české je uvolněnější, lidé jsou více v klidu a neženou se za vším jako my. Jde jim hlavně o to se zařídit a mít se dobře duševně. Nepotřebují mít všechno perfektní. Pro Zélanďany je hlavní, když se mají dobře, jsou s rodinou a můžou si zajít třeba na pláž nebo kempovat o prázdninách.

6.Co ti chybí, když jsi na NZ? A naopak, co ti chybí, když jsi v ČR?
Když jsem v Česku tak mi chybí takový ten klid, novozélandské  školství není tak náročné jako to naše, kde se děsím každé pětky co mi udělá s průměrem :) Chybí mi i takové to nic nedělání, kdy bychom s kamarády zašli na pláž nebo šli každý víkend na jinou párty. Na Zélandu mám pocit, že den má víc hodin, nějak jsem vždycky měla čas třeba i na čtení nebo procházku. Zase musím podotknout, že mi i někdy chybělo Česko a takový ten městský ruch a velké obchodní domy a takové ty zábavy, co nabízí velké města. Samozřejmě mi v obou případech chybělo jídlo! Jak zélandské tak české, každá kuchyně má něco speciálního!

7.Co by neměl říkat/dělat (co je nevhodné) cizinec, když přijede na návštěvu na NZ?
Když přijede cizinec na Nový Zéland tak by se měl co nejvíce přizpůsobit jejich stylu života. Kiwíky zajímá jak žijeme jinde, ale nechtějí to tak na Zélandu.Člověk se musí uvolnit a prostě si co nejvíce  užívat jejich styl života.

8. Chtěla bys tam žít natrvalo? Jaké máš budoucí plány?
Určitě ano, Nový Zéland bude vždy můj domov. Je to někde, kde jsem vyrostla a kde mám přátelé a lidi, kteří mi nahradili rodinu. Chtěla bych tam dostudovat stomatologii a mít ten klidný život na nějaké klidné pláži.:)

9.Jsi hrdá na Českou republiku?
Tak samozřejmě, hrdá jsem za to, že Česká republika je stále velmi jedinečnou zemí, plná svých zvyků a tradic, které nejsou nikde jinde. Jsem ráda, že jsem poznala život z obou pohledů, tím myslím ten městský život v Česku a ten klidný zélandský. 












Spřátelený blog: http://wall-between-us.blogspot.cz/?view=classic

 Takže, kam na dovolenou...?

Vaše T. 

čtvrtek 13. března 2014

Díl 6.: Má vlast: Arménie





Jerevan

Arménská studentka Sona

1.     Odkud pocházíš? Můžeš popsat své město?
Jsem z Jerevanu v Arménii. Je to malé, staré a teplé město s krásnou atmosférou.

2.        Chtěl/a bys něco změnit ve svém městě/státě?
Jistě dvě věci. Zaprvé bych chtěla zachovat staré budovy a udělat z nich o něco reprezentativnější. Jerevan je považovaný za jedno z nejstarších měst na světě , bylo by dobré mít staré a starověké části jako zvláštní památková místa. Zadruhé zavedla bych přísné předpisy pro ty občany, kteří mění vzhled těchto budov, jak se jim zachce. V Jerevanu je každému dovoleno měnit vzled a strukturu budov, někdy to je ku prospěchu dělá to město zajímavým, ale občas…spíše ne.

3.     Jsi spokojen/a s politickou situací ve své zemi? (Proč ne?) 
Ne, myslím si, že je tady nedostatečná demokracie a  neschopnost nynější vlády.

4.        Jaká je vaše místní kulinářská specialita?
Tolma-zelné masové závitky, Xashlama- jehněčí maso, Harisa –ostrá kořenící směs…

5.     Máte nějaké tradiční zvyky?
Ano máme. Slavíme Vánoce 6. ledna a samozřejmě slavíme všechny ostatní křesťanské svátky. Také máme Vardavar- svátek vody. V létě se lidé mezi sebou polévají vodou, má to přinést úspěch.

6.          Co a proč studuješ v Německu?
Jsem medievalistka (odbornice na dějiny středověku). Důvod proč jsem si vybrala Německo, je kvalita knihoven.

7.     Můžeš srovnat tvou rodnou kulturu s tou německou?
To těžko… J

8.     Můžeš jmenovat vaše a německé stereotypy?
Lidé v Arménii se obvykle opozdívají, ale to je normální.Jsou také pohostinní, to někdy přijde Evropanům, poněkud otravnéJ
V Německu je všechno tohle naopak J .

9.     Co je nevhodné dělat/říkat, když navštívím tvou rodnou zemi?
Nic si nevybavím…

10. Jsi pyšný/á na svou zemi?
Ano , jsem !!

11.   Chceš se přestěhovat? Proč?
Pokud ano, tak jen z důvodu zlepšení mých kariérních schopností.

12. Víš něco o České republice? Co si o ní myslíš?
Byla součástí ČSR, během sovětských časů. Dnes je Praha populární a máte dobré pivo. Univerzita Karlova je taky hodně známá. A četla jsem Švejkova dobrodružství…J

Tak co láká vás Arménie..?
Vaše T.

úterý 11. března 2014